среда, 31 октября 2018 г.

Bolt Action. Помощь русскоязычному коммюнити

Совершили с Сашей Ковгановым не большой подвиг и перевели бОльшую часть базовых правил Bolt Action (2-я редакция).

Спасибо всем, кто нам помогал - вычитывал, тестировал, искал "баги" и пр. Особо хочу поблагодарить Лешу Он сделал ОЧЕНЬ много в плане вычитки, корректировок и очень толковых замечаний и предложений.  

Теперь все готово и все желающие могут скачать перевод в группе OZ Club  в ВКонтакте.

Понимаю, что многие читатели блога итак бывают в клубной группе, но мало ли кому пригодится.  

Касаемо авторских прав - уважаем, ценим, соблюдаем. Данный перевод наша творческая переработка и, я надеюсь, перевод будет лишь способствовать успеху компании Warlord Games и простимулирует покупки их продукции, хоть они и перестали отправлять товар в Россию, что сильно напрягает. 





 









7 комментариев:

  1. Большое вам спасибо! Будет очень полезно.
    В случае наезда по поводу авторских прав, стучитесь, помогу с отмазками(я работаю советником в крупнейшей российской юридической фирме, специализирующейся на праве интеллектуальной собственности).

    ОтветитьУдалить
  2. Долой угнетение ненавистными англосаксами !

    ОтветитьУдалить